clockworkmiracle

theydalpadhivarai.blogspot.com

writing it out, fighting it out, finding it out ... what all i can be !!

Grid View
List View
Reposts
  • clockworkmiracle 37w

    Quarantine times

    ©clockworkmiracle

  • clockworkmiracle 37w

    Oh Butterfly !

    Plitter platter oh butterfly
    Thou, plitter platter
    There, Rusty rain drops are coming,
    Pour, they splitter splatter
    Alike, the sorrow that is behind the
    Clouds, dark and far..

    Plitter platter oh butterfly
    Thou, plitter platter
    For, thou are just an winged worm
    Or, are thou more, an exaggerated dream
    Oh, eight days is all thou live, yet
    So, so bundle of energy and fun thou are..
    More, more than what my eyes can ever meet,
    Sheer, joy is what you resemble,
    A far, When you fly in groups, colourful ensemble.

    Care, to be my guru,
    Show, to laugh and to be
    Lows and highs, you fly in rhythm
    That, my ears can't hear, but the eyes can feel,
    Light, is my walk when I pass by ,
    You, will remain the extract of all my life
    Few, moments that i have lived, living and ever will
    Plitter platter oh butterfly
    Thou, plitter platter



    ©clockworkmiracle

  • clockworkmiracle 47w

    As still as a lake

    ©clockworkmiracle

  • clockworkmiracle 49w

    Saithan Sami Sangu

    நான்கே அடிகளின் தள்ளிவைப்பும்
    ஒரு சில நாட்களின் தீண்டாமையும்
    தாங்காமல் தவிக்கும் இந்நாட்களில்
    என் மனம் ...

    அழகில்லா பெண்டிர் சிலர் - என
    பெண்களே சொல்லச்சொல்ல
    தீண்டாமை தீயில் வெந்தெரிந்து
    சில மாமிச சிலைகள் - தம் தம்
    தாபம் தானே தீர்க்க - சிந்துமென
    அஞ்சி சிந்திவிடாமல் ஸ்விகரிக்க பட்ட
    ஒவ்வோர் கண்ணீர் துளியின்
    கசப்பிணையும் ஓர்கிறது என் மனம்

    நயமில்லா இனம் பலர் என - சக
    மனிதர்களே தள்ளத்தள்ள
    தீண்டாமை தீயை தாமும் நெருங்கி
    பேதைமை குளிர்காயும் தொலற்ற
    பல மாமிச மரங்களையும் - அவை
    தொன்றுதொட்டு தோப்புகளாகி,
    காடுகளாகி, ஒதுங்கி நின்று,
    ஓங்கி விட்ட பெருமூச்சுகளின்
    உஷ்ணத்தினையும் உணர்கிறது என் மனம்

    கண்ணில்லா கண் இவையென
    கம்பீரமாய், கண் இறுக்கிக்கொண்ட கற்சிலைகளின் இரக்கமும்,
    தன்னையும் சிலர் தீண்டிலாரே
    என்றெண்ணி வெறுஞ்சிலையாய்,
    நிலை நின்று, நிலை இழந்த - பல கடவுளர்களின் பராக்கிரமும்,
    வேற்று மொழி மந்திரங்களின்
    இரைச்சலில் தோடுடைந்த செவியோர் -அவர்
    மொழியில்லா கதரல்களையும்,
    பார்க்கவும் கேட்கவும் செய்கிறது என் மனம்

    எண்ணற்ற கண்களாம்
    எங்கெங்கும் இருக்குதாம்
    வெறும் சாட்சியாய், மீதமாய்,
    ஊமையாய் மாறி,
    வெகுஜன அடர்த்தி குறைந்து
    பழுப்பு நுரையாய் கரைத்தள்ளபட்ட
    சில செல்லறுத்த கட்டுமரங்களின்
    பயனற்ற பயணத்தையம்
    வியப்பின்றி வியக்கிறது என் மனம்

    கண்ணுக்கு தெரியா எதிரிகள்
    பலவுண்டு நம் மன வீட்டில்
    கண் திறந்து பார்
    அகக்கண் திறந்து பார் - என
    குன்றா வளர் சூழல் சக்கரமாய்
    அலையோசை இசைக்கும்
    Fibonacci சங்கும் உண்டு நம் எல்லோரிடத்தில்

    ஓட்டத்தின் நடுவில் நீ நின்று பார்
    கூட்டத்தில் ஒருவனா நீயென்று பார்

    கண் திறந்து பார்
    அகக்கண் திறந்து பார்...


    ©clockworkmiracle

  • clockworkmiracle 53w

    வாழ்க்கை வண்ணமயமானது,
    திருவிழாவாக திகழ்வது,
    நானோ தினம் துலையும் சிறு குழந்தை.


    However unfair, Isn't it a fair,
    Life, it is beautiful in every affair
    Like many , I am the one in despair
    Reduced to a motherless lost hare...


    ज़िन्दागी भले ही, इक मेला हो
    कितनी भी खूबसुरत, वो चाहे हो
    हम थो ठहरे , माँ विहीन बच्चे
    हमे इसी थरहा कोयेहुवे रेहेनेधो

    ©clockworkmiracle

  • clockworkmiracle 54w

    that girl, we thought, we knew

    as easy as it was to read,
    that difficult was and is to forget,
    You are such a poem, a sonnet
    that no reader would regret.
    You cling to many hearts,
    a golden sheet of morning waves.
    a shining color, everything wears,
    when the sun seems closest to all,
    that girl, who seemed closest to us all,
    You were the burgundy-madras-february twilight,
    the december coffee after a carnatic night,
    Oh girl, you were and are, such a sight,
    that any eye would wait for, either in daylight,
    Or in the deep woods dark and quiet,
    You, indeed, are whatever i write.
    as easy was it for you to pass by,
    that difficult it was, beating hearts would stop by,
    You wouldn't look back
    not even for a moment
    You were busy maneuvering your dreams
    in love you found chaos, as a sea, too many.
    from clouds to stars, then to Mars,
    You wanted everything, badges and the scars,
    You sole swollen, your soul free,
    You wanted a fireplace, while living in a tree
    steering through the mountains of care,
    You islanded yourself in the ambitions ocean.
    as easy was it for you get lost like that,
    that hard was it to be found back,
    or merely understood,
    as easy it is to recall the things about you
    that harsh it has been to be without you.
    You were and are,
    when we all meet, the pals old and new
    the discussion ! You still are !
    Yes! that girl, we thought, we knew

    ©clockworkmiracle

  • clockworkmiracle 55w

    Kavidhai

    பூப்போர்த்திய கருமன்னின்
    செழிப்பிணை போல்,
    தோல் போர்த்திய கவித்துவம் நீ,
    உன்னை பற்றிய எல்லாமே
    கவிதையாகிப் போனதில்
    அதிசியமோ ஆச்சிரியமோ
    எதுவுமே இல்லை
    காற்றை விலக்குமா விளக்கு இல்லை
    காற்றது வீசினாலும் விளக்கில்லை
    நானும் நீயும் விதிவிலக்கில்லை
    நீயின்றி வாழ்தலுமில்லை - நான்
    பிறிவின்றி வாழ்ந்ததுமில்லை
    நம்மை பற்றிய எல்லாமே - வெறும்
    கவிதையாகிப் போனதில்
    அதிசியமோ ஆச்சிரியமோ
    கசப்போ கலக்கமோ
    எதுவுமே இல்லை...


    ©clockworkmiracle

  • clockworkmiracle 55w

    Self-love...

    An abandoned heart,
    Learns to listen to
    A million echoes of unuttered silence
    It knows to oar thyself across
    Across seas of sorrows
    Summoning, surpassing and
    Awaiting just to be heard
    Hope, knows to stand still.
    To lean to ones oneself
    With self love, purest than any other
    An abandoned heart can be
    Another great Start....


    ©clockworkmiracle

  • clockworkmiracle 61w

    Ongiya Vaalondru Thaazhvadhaayin

    ஓங்கிய வாளொன்று தாழ்வதென்றாயின்












    வாங்கிய வரங்கள் தமை மறந்தே பதரிடும்
    வானவர் மனதென முரசொலி இடி முழங்கிடம்
    ஏந்திய கூர் வேல்வாள் காந்தமென விரை மறவர்
    சுளுரை கூறு நீள்நெடுமார் இரும்புப்பகயவர்
    சூடிய தும்பை வாடிடும் யாமம் வருமென அஞ்சி - வஞ்சி
    பாடிய புலவர் மொழி வழுவா சமரிடும் தீரர்
    கேடயம் பிளந்து கவசமணியா எதிரியை வீழ்த்த
    பாறையின் பதத்து நெஞ்சம் பளிங்கென உடைந்திட
    நீங்கியே நெஞ்சின் நீலக்குறுதி நீர்த்தும்
    செந்நிலமெங்கும், ஓடா நதியாய் காய்ந்து

  • clockworkmiracle 67w

    sundaymorning

    when the sun is lazy to pop up
    and dew, stubborn to run down
    such are some sunday mornings
    extra pillows and blankets
    whirling from neck to anklets
    cozy are somedays, as lazy they seem

    ©clockworkmiracle