"When will the journey end When will the journey end I trudged a lifetime, desultorily of blazing meadows, Scorching tracks have maimed my feet A desire lingers within, to find shade By a tree, when my body laid No shelter espies in sight ,what depths still !! , Of the swamps of separation , to cross? Naught I know… Behind which doleful nook, death; the fogged assassin, pries,Waiting for me to err , Naught I know… Where the day finally sails?, When breath fails?, at which desolate mount, Naught I know… Which stranger, passing, tricks me, blows me off into which wild territory ?, Or burns me in which crematory?… The nightingale will heavenwards ascent, what fate my body will meet?… Insects will suck it off : the bones charred to soot, Then dust mixed or soot kissed ,my end is dust:finally But will my tryst continue in futility? Futility? Till doomsday to roam on this earth New forms to adorn every time in each new face?…
I was here, Here I’ll be I ought in these vortex wander be I will in all sentient be born I will roar with the flowing bourn I, with hymns of rain, will sing a song I will in snow laden peaks be reborn I will in fall, like leaves be torn I will bloom with the flower and thorn I will in gardens fly fragrance borne I will life, in harvest trees adorn I ought in living souls, wander be I ought to love these dew drops , When will this journey end, I know not Is it possible in course, rendered delusional, I am?,regret less! My existence swept dustless My body swept clueless, Into the hollowness of universe Is it possible ,rendered delusional egoless!, I am? Is it possible spared I am? …. When will the journey end… When will the journey end…"
#Kashmiritranslations@writersnetwork #RahmanRahi NOTE:Nobody can match upto the standards of This Masterpiece by Rahman Rahi Sahab, but it is nonetheless a humble effort as a contribution from to spread the horizon of this amazing language to the english readers from both our valley and beyond it. This only encompasses the couplets rendered in musical adaptation of this ghazal and not the actual published one. I further request all the readers to pls further add to this effort and make the necessary corrections and embellishments.
Yet, I am in that stage of life, where i have lost my peace of heart, every time I m trying for good, but there isn't control on my emotions, actually when a person want to good for everyone but on the other hand, he/she is treated in other way...this is not less than hellfire So,for that a small couplet is cooking in my mind!!!!